Cs. Nagy Lajos–N. Császi Ildikó: Magyar nyelvjárások
Nemrégiben jelent meg a Magyar nyelvjárások cÃmű tudományos ismeretterjesztÅ‘ könyv a Tinta Könyvkiadó Ékesszólás Kiskönyvtára sorozatában. A kötetet 2015 decemberében mutatták be Budapesten az MTA NyelvtuÂdoÂmányi Intézetében. Az érdeklÅ‘dÅ‘k a Könyvhét c. folyóiratban interjút is olvashatnak a szerzÅ‘kkel a könyv születésérÅ‘l, felépÃtésérÅ‘l, valamint a nyelvjárások jellemzÅ‘irÅ‘l.
Vörös Ferenc (szerk.): Regionális dialektusok, kisebbségi nyelvhasználat (Presinszky Károly)
VöÂrös FeÂrenc (szÂerk.): ReÂgiÂoÂnáÂlis diÂaÂlekÂtuÂsok, kiÂsebbÂséÂgi nyelvÂhaszÂnáÂlat. A 2005. okÂtóÂber 20–21-i somorÂjai konÂfeÂrenÂcia elÅ‘ÂadáÂsai. Budapest–Nyitra–SomorÂja–DunaÂszerÂdahely, MaÂgyar NyelvÂtuÂdoÂmáÂnyi TárÂsaÂság–KonsÂtanÂtin EgyeÂtem KöÂzép-euÂróÂpai TaÂnulÂmáÂnyok Kara–Fórum KiÂsebbÂségÂkuÂtaÂtó InÂÂtéÂzet–Lilium Aurum,... BÅ‘vebben
Presinszky Károly: Változások a nagyhindi nyelvjárás magánhangzórendszerében
BeÂveÂzeÂtÅ‘ A nyelvÂjáÂrásÂkuÂtaÂtók száÂmáÂra isÂmeÂrÅ‘s teÂleÂpüÂlés NagyÂhind, mely a szakÂiroÂdaÂlomÂba nyelvÂjáÂrásÂsziÂgetÂként keÂrült be közÂisÂmert foÂneÂtiÂkai jelÂlemÂzÅ‘ÂjéÂvel, az ö, Å‘, ü, ű labiopalatális maÂgánÂhangÂzók hiÂáÂnyáÂval (vö.... BÅ‘vebben
Presinszky Károly: Kontaktusjelenségek a nagycétényi magyar nyelvhasználatban
E rövid vizsgálat célja a magyar nyelv szlovákiai változataiból kiválasztott néhány kontaktusjelenség előfordulásának bemutatása egy Nyitra vidéki magyar beszélőközösség anyanyelvhasználatában.
A 20. század mélyreható társadalmi és politikai változásainak természetes velejárója lett, hogy a kisebbségi helyzetbe kényszerült magyarok tömege került állandó kapcsolatba (kontaktusba) az adott állam hivatalos nyelvével. A többség nyelvének a kisebbség nyelvére gyakorolt hatásából jöttek létre az ún. kontaktusváltozatok. A szlovákiai magyarok a magyar nyelv azon kontaktusváltozatait beszélik, amelyeket bizonyos szlovák nyelvi elemek, szlovakizmusok jellemeznek (Kiss 1995, 202). A legszűkebb értelemben a szakirodalom akkor beszél a magyar nyelv szlovákiai változataiban előforduló szlovák eredetű kontaktusjelenségekről, ha a szlovák nyelv elemeivel, szerkezeteivel való hasonlóság a magyar nyelv egynyelvű változataiban nincs meg (Lanstyák 1998, 12). Megfigyelések és kutatások (Lanstyák–Simon [szerk.] 1998; Lanstyák 2000; Sándor 2000) kimutatták, hogy a szlovákiai magyarok bizonyos esetekben akkor is a szlovákiai magyar formát használják, ha ismerik a Magyarországon élő változatot is. Ez a választás nem véletlenszerű, hanem függ a beszélőközösség kódkészletétől /1/, a beszélők számára hozzáférhető nyelvváltozatok ismeretétől és bizonyos társadalmi tényezőktől (Trudgill 1997, 14). A feltüntetett szakirodalom alapján feltételeztem, hogy a beszélőközösség nyelvhasználatát a kontaktusjelenségek nagyarányú előfordulása jellemzi majd.