﻿{"id":1008,"date":"2016-06-08T15:41:18","date_gmt":"2016-06-08T13:41:18","guid":{"rendered":"https:\/\/forumszemle.eu\/?p=1008&#038;lang=en"},"modified":"2016-06-08T15:41:18","modified_gmt":"2016-06-08T13:41:18","slug":"istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/","title":{"rendered":"Istv\u00e1n Lansty\u00e1k: Translation and contact linguistics"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Translation as special type of bilingual speech. Speech contact and language contact. Translation uni-versals as a special type of language contact universals. Contact induced features. Convergence &#8211; levelling up. Linguistic insecurity. Simplification &#8211; implicitation. Analytic tendency &#8211; explicitation. Purism -adherence to the norms.<\/p>\n<p>The main goal of the paper is to show that there are a number of questions dealt with in translation theory which can be interpreted and studied in the framework of contact linguistics. No wonder that this is so, since the translators are bilingual persons whose speech shows the same features as that of other bilinguals, even if their language use is more conscious than that of &#8220;ordinary&#8221; bilinguals and therefore there may be substantial differences between the types of contact induced features characteristic of the two groups. Translation contact is a part of language contact in general, which is one of the most significant factors influencing language change.<\/p>\n<p>The problems of universals of language contact as well as translation uni-versals show how important it is to deal with translation theory, bilingualism and contact linguistics in a uniform conceptual frame. The concepts used in contact linguistics seem suitable for describing all the relevant phenomena on the basis of uniform principles. Beside the fields of inquiry mentioned in this paper language acquisition and foreign language teaching should also be included into this description, and within contact linguistics language attrition and language shift phenomena should also be incorporated. As to the way of looking at the problems connected with language contact and translation, it seems appropriate to take the stance of the sociolinguist.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Translation as special type of bilingual speech. Speech contact and language contact. Translation uni-versals as a special type of language contact universals. Contact induced features. Convergence &#8211; levelling up. Linguistic insecurity. Simplification &#8211; implicitation. Analytic tendency &#8211; explicitation. Purism -adherence to the norms. The main goal of the paper is to show that there [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":811,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[555,568],"tags":[],"post_year":[44,47],"coauthors":[246],"class_list":["post-1008","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-forum-social-science-review","category-studies","post_year-44","post_year-2003-3"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Istv\u00e1n Lansty\u00e1k: Translation and contact linguistics - F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Istv\u00e1n Lansty\u00e1k: Translation and contact linguistics - F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"&nbsp; Translation as special type of bilingual speech. Speech contact and language contact. Translation uni-versals as a special type of language contact universals. Contact induced features. Convergence &#8211; levelling up. Linguistic insecurity. Simplification &#8211; implicitation. Analytic tendency &#8211; explicitation. Purism -adherence to the norms. The main goal of the paper is to show that there [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-06-08T13:41:18+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Lansty\u00e1k Istv\u00e1n\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Lansty\u00e1k Istv\u00e1n\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/\"},\"author\":{\"name\":\"Lansty\u00e1k Istv\u00e1n\",\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/#\/schema\/person\/987c186747d6881cadb02608c2186d7c\"},\"headline\":\"Istv\u00e1n Lansty\u00e1k: Translation and contact linguistics\",\"datePublished\":\"2016-06-08T13:41:18+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/\"},\"wordCount\":273,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/#organization\"},\"articleSection\":[\"Forum Social Science Review\",\"Studies\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/\",\"url\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/\",\"name\":\"Istv\u00e1n Lansty\u00e1k: Translation and contact linguistics - F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/#website\"},\"datePublished\":\"2016-06-08T13:41:18+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Kezd\u0151lap\",\"item\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Istv\u00e1n Lansty\u00e1k: Translation and contact linguistics\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/#website\",\"url\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/\",\"name\":\"F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle\",\"description\":\"Negyed\u00e9venk\u00e9nt megjelen\u0151 tu\u00addo\u00adm\u00e1\u00adnyos fo\u00adly\u00f3\u00adira\u00adt\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/#organization\",\"name\":\"F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle\",\"url\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/szemle-logo.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/szemle-logo.svg\",\"width\":225,\"height\":53,\"caption\":\"F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/#\/schema\/person\/987c186747d6881cadb02608c2186d7c\",\"name\":\"Lansty\u00e1k Istv\u00e1n\",\"sameAs\":[\"http:\/\/adatbank.sk\/?p=376062\"],\"url\":\"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/author\/lanstyakistvan\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Istv\u00e1n Lansty\u00e1k: Translation and contact linguistics - F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Istv\u00e1n Lansty\u00e1k: Translation and contact linguistics - F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle","og_description":"&nbsp; Translation as special type of bilingual speech. Speech contact and language contact. Translation uni-versals as a special type of language contact universals. Contact induced features. Convergence &#8211; levelling up. Linguistic insecurity. Simplification &#8211; implicitation. Analytic tendency &#8211; explicitation. Purism -adherence to the norms. The main goal of the paper is to show that there [&hellip;]","og_url":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/","og_site_name":"F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle","article_published_time":"2016-06-08T13:41:18+00:00","author":"Lansty\u00e1k Istv\u00e1n","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Lansty\u00e1k Istv\u00e1n","Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/"},"author":{"name":"Lansty\u00e1k Istv\u00e1n","@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/#\/schema\/person\/987c186747d6881cadb02608c2186d7c"},"headline":"Istv\u00e1n Lansty\u00e1k: Translation and contact linguistics","datePublished":"2016-06-08T13:41:18+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/"},"wordCount":273,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/#organization"},"articleSection":["Forum Social Science Review","Studies"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/","url":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/","name":"Istv\u00e1n Lansty\u00e1k: Translation and contact linguistics - F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle","isPartOf":{"@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/#website"},"datePublished":"2016-06-08T13:41:18+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/2016\/06\/08\/istvan-lanstyak-translation-and-contact-linguistics\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Kezd\u0151lap","item":"https:\/\/forumszemle.eu\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Istv\u00e1n Lansty\u00e1k: Translation and contact linguistics"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/#website","url":"https:\/\/forumszemle.eu\/","name":"F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle","description":"Negyed\u00e9venk\u00e9nt megjelen\u0151 tu\u00addo\u00adm\u00e1\u00adnyos fo\u00adly\u00f3\u00adira\u00adt","publisher":{"@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/forumszemle.eu\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/#organization","name":"F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle","url":"https:\/\/forumszemle.eu\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/forumszemle.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/szemle-logo.svg","contentUrl":"https:\/\/forumszemle.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/szemle-logo.svg","width":225,"height":53,"caption":"F\u00f3rum T\u00e1rsadalomtudom\u00e1nyi Szemle"},"image":{"@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/forumszemle.eu\/#\/schema\/person\/987c186747d6881cadb02608c2186d7c","name":"Lansty\u00e1k Istv\u00e1n","sameAs":["http:\/\/adatbank.sk\/?p=376062"],"url":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/author\/lanstyakistvan\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1008","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/811"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1008"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1008\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1008"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1008"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1008"},{"taxonomy":"post_year","embeddable":true,"href":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/post_year?post=1008"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/forumszemle.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=1008"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}